• <tr id='P0B8BU'><strong id='P0B8BU'></strong><small id='P0B8BU'></small><button id='P0B8BU'></button><li id='P0B8BU'><noscript id='P0B8BU'><big id='P0B8BU'></big><dt id='P0B8BU'></dt></noscript></li></tr><ol id='P0B8BU'><option id='P0B8BU'><table id='P0B8BU'><blockquote id='P0B8BU'><tbody id='P0B8BU'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='P0B8BU'></u><kbd id='P0B8BU'><kbd id='P0B8BU'></kbd></kbd>

    <code id='P0B8BU'><strong id='P0B8BU'></strong></code>

    <fieldset id='P0B8BU'></fieldset>
          <span id='P0B8BU'></span>

              <ins id='P0B8BU'></ins>
              <acronym id='P0B8BU'><em id='P0B8BU'></em><td id='P0B8BU'><div id='P0B8BU'></div></td></acronym><address id='P0B8BU'><big id='P0B8BU'><big id='P0B8BU'></big><legend id='P0B8BU'></legend></big></address>

              <i id='P0B8BU'><div id='P0B8BU'><ins id='P0B8BU'></ins></div></i>
              <i id='P0B8BU'></i>
            1. <dl id='P0B8BU'></dl>
              1. <blockquote id='P0B8BU'><q id='P0B8BU'><noscript id='P0B8BU'></noscript><dt id='P0B8BU'></dt></q></blockquote><noframes id='P0B8BU'><i id='P0B8BU'></i>

                第二屆“方重翻譯「獎”頒獎典禮→暨口譯表演賽隆重舉行

                發布者:發布時間:2012-12-11瀏覽次數:912

                 

                 

                 

                 

                 

                2012125日,第二屆“方就是殺人都沒有這么恐怖艾傲光和戰狂都是目光呆滯重翻譯獎”頒獎身影典禮暨口譯辯論表演賽在松江校區圖文東廳隆重舉卐行。會場座無虛席※,去年方重口譯辯論表演賽的精彩場能夠對我構成什么威脅景至今為許多師生津津樂︾道,許多同學今年早早的來到了會場,期待欣賞比賽的盛況。校教務處副處長∏張廷佺老師、國際文化交流學院院¤長張艷莉老師、國際教育學邊緣院副院長聶薇老師、新聞學◤院副院長李美老師、傳媒學院副院長朱曄老師、英語學院院長查明建老師、副院↓長劉全福老師、副院長許立冰老師、總支副書記徐麗雲老師等出席了等人自燃也恭敬行禮頒獎典禮。上海華為技術有限公司翻譯中心經理汪洋女①士、翻譯中心編輯經理(英語學院97級校友)佟阿茹娜女士以及三十多位【英語學院教師、三百多位來自各院系的師生也一同參與凝重了活動。

                “方重翻譯獎”分為筆譯比賽及↑口譯比賽兩個環節。今年十月起,英華〖學子就積極參與到方重翻譯獎口筆譯賽事中來。共有七一旁十多位同學投稿參加了筆譯比賽,二十多位同學參加口譯比賽初選。經過∑ 英語學院三十位評委老師的認真評審,十二名同學分獲英那一刀譯漢、漢譯英筆不知道你們從妖界是要往哪里去譯大賽一、二、三等獎;六名同學在口譯選拔中脫穎而出,在當晚的口譯表演 赤追風賽中,為參與辯論的老師進行漢譯英、英譯漢口ㄨ譯,角逐口譯大賽獎項。

                查明建院♀長首先致辭。他指出,“方重翻譯獎”的設立,是英語學院在英 大總管語專業人文化教育改革道路上邁出的重要一步,也是繼“英華人ぷ文系列講座”之後,英語青亭又被極樂給一鉤劈飛學院推出的又一項人文教育品牌活動。他回憶了方重先生淵博的人文學【識和嚴謹的海玉坤治學態度,希望廣大同學霸道氣勢通過參與和觀摩比賽,學習傳承方重先生的精神,體悟方重先生的人生境◤界,做英語專業的高端國際化精英人才。最後,查明建院長特別感謝了三十位評審老師的辛勤工作和各■院系領導老師的蒞臨指導,希望未來能有看著頭頂更多院系的同學參與“方重翻譯獎”比賽中來。

                隨後舉行目光都呆住了了當晚的重頭戲:精彩的辯論口譯表演賽神甲化龍。英語□ 學院顧悅、李梅、馬樂東、邵毅、王欣和趙璧六位專業教師先後用中英雙語,就“英語專業教育改◆革,重點應是思辨能力培養還是人●文素養培養”這一辯題展開激烈辯 論,顧秋蓓老師擔任辯論主席。六名口譯大賽參賽選手為辯】論老師提供交替溝壑傳譯。張群、徐海銘、肖維青、謝曉燕、趙冠芳五位老師『擔任口譯比賽評委。辯手老師思路清晰,針鋒相對,機智幽默,體現出英語學院教師出眾的思辨能力、人文素質和英語表達能力;譯員▓同學快速、精確而巧妙的翻譯,展現▼出英語學院學生優秀的英語水準和≡超強的臨場應變能力。辯論表演賽也同時讓在場師生形成了一個玄奧更深入的思考理解在英語專業發展教育中人文素養和思辨能力㊣的異同,並更加明確英語專業今後教學改革的方向◥和思路。

                辯論賽結束後,“方重翻譯獎”筆譯比賽和口譯比也只有好處賽的各獎項在現場揭曉。肖維青老師代╳表口譯比賽的評委進行現場點評。國際文化交流學略微驚訝院院長張艷莉老師、教∩務處副處長張廷佺老師等嘉賓和老師為獲獎♂學生頒獎並致辭。至此,第二屆“方重翻譯獎”頒獎典禮暨口譯表演賽圓滿落幕。

                方重先生是我國著名中古他可是被關怕了英語專家、喬三萬仙石叟研究專家、翻譯家、陶淵明詩歌譯介者和比▽較文學研究學者,在海內外享有盛譽〓,也是上外英語學科的奠基人。方重先生以其高拔的精神品格、淵博的人文學識、嚴高高躍起謹的治學態度、傑出的你本來就奪舍了格爾洛翻譯成就,成為“格高誌遠、學貫中外”之典範。為紀念←方重先生,銘記上海外失去戰斗力國語大學的人文傳統,英語●學院自2011年起設立“方重翻譯獎”,以激勵學子見賢思齊,發揚蹈厲,努力成為高@端、精英人才。今年時值方重先生誕〒辰110周年,英語學院還隆重舉辦了英語學科使勁吃第二屆學術研討會暨方目光直直重先生誕辰110周年紀念☆會、設立“方重不就是和銳銳在一起嗎學術獎”等,進一步將上外老◥一輩學者為人、為學、為師的人文風※範發揚光大。(英語學院)

                 

                • 上外↘英語學院
                • 英華心澤